Scene SEVENTH
THE SAME, PATOU, emerging for a moment from the
brush.CHANTECLER. [To PATOU.] You!
[Reproachfully.] You have come
to get him?
PATOU. [Ashamed.] Forgive me! The poacher compels
me——
CHANTECLER. [Who had sprung before the body, to protect it, uncovers
it.] A Nightingale!
PATOU. [Hanging his head.] Yes. The evil race of man
loves to shower lead into a singing tree.
CHANTECLER. See, the burying beetle has already come.
PATOU. [Gently withdrawing.] I will make believe I found
nothing.
THE PHEASANT-HEN. [Watching the day break.] He has not noticed that
night is nearly over.
CHANTECLER. [Bending over the grasses which begin to stir about the
dead bird.] Insect, where the body has fallen, be swift
to come and open the earth. The funereal necrophaga
are the only grave-diggers who never carry the dead
elsewhere, believing that the least sad, and the most
fitting tomb, is the very clay whereon one fell into the
final sleep.
[To the funeral insects, while the
NIGHTINGALE begins gently to sink into the ground] Piously dig
his grave! Light lie the earth upon him!
THE PHEASANT-HEN. [Aside, looking at the horizon] Over there ——
CHANTECLER. Verily, verily, I say unto you, Bul-bul to-night shall
see the Bird of Paradise!
THE PHEASANT-HEN. [Aside] The sky is turning white!
[A whistle is
heard in the distance.] PATOU. [To CHANTECLER.] I will come back. He is
whistling me.
[Disappears.] THE PHEASANT-HEN. [Restlessly dividing her attention between the horizon and
the COCK.] How can I conceal from him ——
[She
moves tenderly toward CHANTECLER, opening her wings
so as to hide the brightening East, and taking advantage
of his grief] Come and weep beneath my wing!
[With
a sob he lays his head beneath the comforting wing which
is quickly clapped over him. And the PHEASANT-HEN
gently lulls him, murmuring] You see that my wing is
soft and comforting! You see——
CHANTECLER. [In a smothered voice] Yes!
THE PHEASANT-HEN. [Gently rocks him, darting, a glance now and then over
her shoulder to see how the dawn is progressing] You
see that a wing is an outspread heart ——
[Aside] Day is breaking!
[To CHANTECLER.] You see that——
[Aside.] The sky has paled!
[To CHANTECLER.] ——
that a wing is ——
[Aside.] The tree is steeped in rosy
light!
[To CHANTECLER.] ——partly a shield, and
partly a cradle, partly a cloak and a place of rest, —
that a wing is a kiss which enfolds and covers you over.
You see that ——
[With a backward leap, suddenly
withdrawing her wings.] the Day can break perfectly well
without you!
CHANTECLER. [With the greatest cry of anguish possible to created
being] Ah!
THE PHEASANT-HEN. [Continuing inexorably] That the mosses in a moment
will be scarlet!
CHANTECLER. [Running toward the moss] Ah, no! No! Not
without me!
[The moss flushes red] Ungrateful!
THE PHEASANT-HEN. The horizon ——
CHANTECLER. [Imploringly, to the horizon] No!
THE PHEASANT-HEN. ——is glowing gold!
CHANTECLER. [Staggering] Treachery!
THE PHEASANT-HEN. One may be all in all to another heart, you see, one
can be nothing to the sky!
CHANTECLER. [Swooning.] It is true!
PATOU. [Returning, cheery and cordial] Here I am! I have
come to tell you that they are all mad over there, at the
topsy-turvy farm, to have back the Cock who orders the
return of Day!
CHANTECLER. They believe that now I have ceased to believe it!
PATOU. [Stopping short, amazed] What do you mean?
THE PHEASANT-HEN. [Bitterly pressing close, to CHANTECLER.] You see that
a heart pressing against your own is better than a sky
which does not in the very least need you.
CHANTECLER. Yes!
THE PHEASANT-HEN. That darkness after all may be as sweet as light if
there are two close-clasped in the shade.
CHANTECLER. [Wildly.] Yes! Yes!
[But suddenly leaving her side
he raises his head and in a ringing voice] Cock-a-doodle-doo!
THE PHEASANT-HEN. [Taken aback] Why are you crowing?
CHANTECLER. As a warning to myself, — for thrice have I denied
the thing I love!
THE PHEASANT-HEN. And what is that?
CHANTECLER. My life's work!
[To PATOU.] Up and about! Come,
let us go!
THE PHEASANT-HEN. What are you going to do?
CHANTECLER. Follow my calling.
THE PHEASANT-HEN. But what night is there for you to rout?
CHANTECLER. The night of the eyelid!
THE PHEASANT-HEN. [Pointing toward the growing glory of the dawn] Very
well, you will rouse sleepers ——
CHANTECLER. And Saint Peter!
THE PHEASANT-HEN. But can you not see that Day has risen without the
benefit of your crowing?
CHANTECLER. I am more sure of my destiny than of the daylight
before my eyes.
THE PHEASANT-HEN. [Pointing at the NIGHTINGALE who has already half
disappeared into the earth.] Your faith can no more
return to life than can that dead bird.
[From the tree above their heads suddenly rings forth the
heart-stirring, limpid, characteristic note: Tio! Tio!] THE PHEASANT-HEN. [Struck with amazement.] Is it another singing?
PATOU. [With quivering ear.] And singing still better, if possible.
THE PHEASANT-HEN. [Looking up in a sort of terror at the foliage, and then
down at the little grave] Another takes up the song
when this one disappears?
THE VOICE. In the forest must always be a Nightingale!
CHANTECLER. [With exaltation] And in the soul a faith so faithful
that it comes back even after it has been slain.
THE PHEASANT-HEN. But if the Sun is climbing up the sky?
CHANTECLER. There must have been left in the air some power
from my yesterday's song.
[Flights of noiseless grey wings pass among the trees.] THE OWLS. [Hooting joyfully] He kept still!
PATOU. [Raising his head and looking after them] The Owls?
fleeing from the newly risen light, are coming home to
the woods.
THE OWLS. [Returning to their holes in the old trees.] He kept still!
CHANTECLER. [With all his strength come back to him] The proof
that I was serving the cause of light when I sang is
that the Owls are glad of my silence.
[Going to the
PHEASANT-HEN, with defiance in his mien] I make the
Dawn appear, and I do more than that!
THE PHEASANT-HEN. [Choking] You do——
CHANTECLER. On grey mornings, when poor creatures waking in
the twilight dare not believe in the day, the bright
copper of my song takes the place of the sun!
[Turning
to go] Back to our work!
THE PHEASANT-HEN. But how find courage to work after doubting the
work's value?
CHANTECLER. Buckle down to work!
THE PHEASANT-HEN. [With angry stubbornness.] But if you have nothing
whatever to do with making the morning?
CHANTECLER. Then I am just the Cock of a remoter Sun! My cries
so affect the night that it lets certain beams of the day
pierce through its black tent, and those are what we
call the stars. I shall not live to see shining upon the
steeples that final total light composed of stars clustered
in unbroken mass; but if I sing faithfully and
sonorously, and if, long after me, and long after that, in
every farmyard its Cock sings faithfully, sonorously, I
truly believe there will be no more night!
THE PHEASANT-HEN. When will that be?
CHANTECLER. One Day!
THE PHEASANT-HEN. Go, go, and forget our forest!
CHANTECLER. No, I shall never forget the noble green forest where
I learned that he who has witnessed the death of his
dream must either die at once or else arise stronger
than before.
THE PHEASANT-HEN. [In a voice which she does her best to make insulting.] Go and get into your hen-house by the way of a ladder.
CHANTECLER. The birds have taught me that I can use my wings
to go in.
THE PHEASANT-HEN. Go and see your old Hen in her old broken basket.
CHANTECLER. Ah, forest of the Toads, forest of the Poacher, forest
of the Nightingale, and of the Pheasant-hen, when my
old peasant mother sees me home again, back from
your green recesses where pain is so interwoven with
love, what will she say?
PATOU. [Imitating the OLD HEN'S affectionate quaver.] How
that Chick has grown!
CHANTECLER. [Emphatically.] Of course she will!
[Turning to
leave.] THE PHEASANT-HEN. He is going! When faithless they turn to leave, oh,
that we had arms, arms to hold them fast, — but we
have only wings!
CHANTECLER. [Stops short and looks at her, troubled.] She weeps?
PATOU. [Hastily, pushing him along with his paw] Hurry up!
CHANTECLER. [To PATOU.] Wait a moment.
PATOU. I am willing. Nothing can sit so patiently and watch
the dropping of tears as an old dog.
THE PHEASANT-HEN. [Crying to CHANTECLER, with a leap toward him] Take
me with you!
CHANTECLER. [Turns and in an inflexible voice] Will you consent
to stand second to the Dawn?
THE PHEASANT-HEN. [Fiercely drawing back.] Never!
CHANTECLER. Then farewell!
THE PHEASANT-HEN. I hate you!
CHANTECLER. [Already at some distance among the brush] I love
you, but I should poorly serve the work to which I
devote myself anew at the side of one to whom it were
less than the greatest thing in the world!
[He
disappears.]